Atonement:
In Cultural Terms
Today's
Adult Bible Study focuses on an overview of the Atonement for Sins through the
work of Jesus. As we discuss the "Day of Atonement" from Leviticus 16 and its
significance for both Israelites and Christians, allow me to borrow some
thoughts from Everett Ferguson's fantastic book The Church of Christ: An Ecclesiology for Today. The New Testament
inspired commentary on atonement approaches the scene of the cross from
multiple viewpoints, using a variety of cultural terms. Here are some of the
terms you will see in your New Testament:
1) SACRIFICE
-- the language of worship -- "to offer something of highest value"
"Christ
loved us and gave himself up for us, a fragrant OFFERING and SACRIFICEto God." (Eph. 5:2)
2)
RECONCILIATION -- the language of personal relations -- "to become friends again"
"For
if while we were enemies, we were RECONCILEDto God through the death of His Son, much more surely, having been RECONCILED, we will be saved by His
life." (Rom. 5:10)
3)
REDEMPTION -- the language of the marketplace -- "to buy back a slave"
"Since
a death has taken place for the REDEMPTIONof the transgressions that were under the first covenant, those who have been
called may receive the promise of the eternal inheritance." (Heb. 9:15)
4)
JUSTIFICATION -- the language of the law court -- "to be declared
righteous/guiltless"
"Through
one act of RIGHTEOUSNESS there
resulted JUSTIFICATION of life to
all men." (Rom. 5:18)
5) VICTORY
-- the language of warfare -- "to win"
"When
God had disarmed the rulers and authorities, He made a public display of them,
having TRIUMPHED over them through
Him." (Col. 2:15)